Home page

Can Japanese People Read Chinese? (Mandarin, Simplified)




Video quality The size Download

Information Can Japanese People Read Chinese? (Mandarin, Simplified)


Title :  Can Japanese People Read Chinese? (Mandarin, Simplified)
Lasting :   12.20
Date of publication :  
Views :   1,3 jt


Frames Can Japanese People Read Chinese? (Mandarin, Simplified)





Description Can Japanese People Read Chinese? (Mandarin, Simplified)



Comments Can Japanese People Read Chinese? (Mandarin, Simplified)



That Japanese Man Yuta
I think traditional Chinese is easier for Japanese people to read than simplified Chinese, probably because we "imported" Chinese letters a long time agobrBut in reality, we don't really understand Chinese except for some simple words So if you want to communicate with Japanese people, you will have to learn JapanesebrSo if you want to learn Japanese with me, I will send you some Japanese lessons where I teach you the kind of Japanese that real-life Japanese people speak Click here and subscribe bitly/3hYOWAG
Comment from : That Japanese Man Yuta


guangyu murong
大部分都猜的很接近了呀
Comment from : guangyu murong


CocaineMinor
Dont worry JapanesebrEven i cannot pronounce mandarinbrIts very hard
Comment from : CocaineMinor


太肥吃不下啦
學校被開除 笑死😂
Comment from : 太肥吃不下啦


mada o
実は中国人に対しても同じだ、一部の漢字しか読めいない,こうやって,当てみるみたいな感じ😂
Comment from : mada o


Gary I
簡体漢字 Simplified Kanji or picture writing is so extremely reduced and abbreviated from the traditional Kanji, it makes reading them extremely difficult for those who are not educated In mainland China
Comment from : Gary I


一个碳基生物
日本人应该能看得懂中国的繁体字
Comment from : 一个碳基生物


Hongrui Cui
I know a trick, we can all speak English so let's communicate in English and everyone's happy 🙂
Comment from : Hongrui Cui


vkdldl
한자를 하나로 통합시키면 안돼나 너무 복잡하게 흩어져있는느낌?
Comment from : vkdldl


jamotron
Ok this is so funny And honestly I thought they would be able to get 'kon ten' as today!
Comment from : jamotron


大字
用繁体字试试呢?
Comment from : 大字


Mark
Cow got stuck in the ground 🤣牛雜拉麵 brMight be easier for Japanese to read traditional chinese characters
Comment from : Mark


JsBaldo
Would this be the equivalent of asking spanish speaking natives to read similar languages like Portuguese, different languages from spain, latin even etc Because As a medium level spanish speaker I can catch 3 words out of a 5 word sentence from another country and figure out the general meaning, would this be sort of what they are doing here?
Comment from : JsBaldo


Gsisnss Iaoajsd
牛杂拉面,za,不是sa,ni个仨毕
Comment from : Gsisnss Iaoajsd


Baron Red
非常有趣
Comment from : Baron Red


yad
When I moved from Japan to China, I could only speak Japanese I could not really speak to people on the streets but I could recognize many characters on shop signsbrI could make myself understood by writing but there was often a usage difference that made it a bit weirdbrFor example, if I wanted an egg in my soup, I would write the 卵 - waiters would understand, but in Chinese it has a meaning closer to ovary 😅brNow it's the opposite, my Chinese is fluent but I lost my Japanese lolbrBtw the third sentence is a bit weird I think it should be 请在图书馆保持安静 or 在图书馆时
Comment from : yad


Adobe软件教学
我觉得西方人也有可能是共济会成功的分化了亚洲。 这和过去英国人对欧洲大陆的羁系政策差不多。让中国人变成傻逼马列孙子, 变成真正的东亚病夫,甚至比日本人还矮,让所有国家都恨中国。 然后让亚洲每个国家之间都有仇恨很割裂。 大家知道 一百多年前日、韩、越南、琉球本来都自认为是小中华的。 二战期间也就是满洲国期间,中日韩三国, 包括北韩用中文交流都没有任何障碍, 不要觉得他们说的是协和语。mandarin 本身就是鲜卑、契丹、金、蒙古、满清改良过的协和语, 现代汉语中的双字的词汇大多数都是民国期间引进的日本词汇, 过去的中文里面中是没有的。世事难料到了今天就连日本人也变成脑残了, 他们也参与杰克·伦敦的黄祸论, 围堵中国,而不是营救那里的人。。 然后我们再回头看看西方欧洲大陆, 旅行、迁徙、语言、 金融、贸易、宗教信仰没有隔阂,他们自己却抱团成了欧盟。br如果大家不相信,可以翻一番历史, 国共内战时期,为什么美国突然对国军武器禁运长达一年半? 共产党上台难道不是他们一手导演的吗? 当然,小罗斯福在决定是否对日开战的时候也说了一句著名的话:“我们如果放任日本占领中国,那他们会增加四亿人的军事力量,那将是基督教国家的末日。”br我的意思是说,如果中国人 满世界到处干操蛋的事儿, 那么将没有一个人黄种人能够幸免于被歧视。 因为在西方他们被统统看作是Asian。
Comment from : Adobe软件教学


myeon
i think it goes both ways, if im reading japanese sentences theres few characters i understand but the rest are just squiggles brand with those words i try piecing up something that makes sense JSHHJSj
Comment from : myeon


sriver
오호😂
Comment from : sriver


Zaku God of War賤神渣古
Stop doing Chinese related content So cringe and embarassing Stop associate Japan with China Japan is a much better civilisation
Comment from : Zaku God of War賤神渣古


诸葛不亮
牛杂拉面是说拉面的卤是用牛杂为原材料制作出来的
Comment from : 诸葛不亮


PickledXu
Modern Chinese and Japanese actually have a lot of similarities, because when Chinese scholars translated western books into Chinese, more than 100 years ago, they borrowed a lot of Japanese words (which were invented as a result of translation, as well), such as 社会,经济(経済),电话(電話),艺术(芸術)
Comment from : PickledXu


cxcxcxcxcxcx
They are so cute❤
Comment from : cxcxcxcxcxcx


hillcalf
殘體字, 不學也罷, 看到眼痛
Comment from : hillcalf


嘉阳 袁
第二个阿姨的口音很喜欢
Comment from : 嘉阳 袁


OcelotOnLive
Is the fact that Hong Kong people understand 90 Japanese a privilege? Because I am proud to be able to read and speak in it😂brEdit: 日本語は簡単です
Comment from : OcelotOnLive


Cornelius Liu
牛杂拉面给我看饿了😅
Comment from : Cornelius Liu


binwen yuan
大家别被误导了,视频中可以很明显的看到,这是简体中文,不是繁体中文
Comment from : binwen yuan


binwen yuan
あ、簡単ですねbr 简单得很breasy
Comment from : binwen yuan


ferretyluv
I don’t imagine they’d be able to read simplified, but they might be able to read Traditional with a Taiwanese or Wu speaker
Comment from : ferretyluv


KRV “рутто уржуа” OBJ·
肯定是看不懂的,只是日本有很多平假字类似中文,但其实是两门语音,中国人可能能看懂日语,但日本人是看不懂中文的
Comment from : KRV “рутто уржуа” OBJ·


Walîy Faye
You would to teach Italian
Comment from : Walîy Faye


Jx Hao
They know the pronounce of most of characters in Japanese The meaning of most of characters changes throughout history, but it’s still symbolic characters That’s why they Can guess
Comment from : Jx Hao


long jiang
别放简体字啊,是繁体中文会好很多,本身日语很多汉字。
Comment from : long jiang


X
Mandarin pronouciation is a pretty recent sound shift that is way to distinct from the era when Japanese borrowed the kanji Try wu dialect/shanghainese at pronuncing these characters with traditional writing would greatly help them recognize
Comment from : X


黑鼠警长Q(影片分享)鼠眼看世界
繁体中文的话日本人应该认识的更多
Comment from : 黑鼠警长Q(影片分享)鼠眼看世界


All Famous_VA
This video blow up my mind i just thought Japanese has many Chinese words so they could pronoun and understand
Comment from : All Famous_VA


宁首兴
那个大妈感觉平时接触的更多也懂的更多,最后那个小伙子应该是学过,第三组长发美女很养眼,第一组两位像电影里的😂
Comment from : 宁首兴


signbear999
The entire Shigin poetry art is reading straight Chinese characters in Japanese: sometimes with the Chinese reading, sometimes even with the kun'yomi pronunciation
Comment from : signbear999


Snakebop
普通话不等于中国自古以来的语言,中国对应的语言是“古汉语”
Comment from : Snakebop


man vice
笑死😂
Comment from : man vice


John Wu
日本人二战屠杀中国人,现在又排放核废水危害全世界!!
Comment from : John Wu


Big WhiteDwarf
it interests me that chinese people can guess out the major meaning from japanese kanji, somehow it doesn’t work vice versa? brbris that because of the difference between simplified and traditional characters?
Comment from : Big WhiteDwarf


joebg4062
Truly think if you write it in traditional Chinese, they would understand it much better
Comment from : joebg4062


陈辉
你把简体字换成繁体字他们可能会看的明白些
Comment from : 陈辉


Cary人
給他們看簡體中文就是個錯誤的選擇,簡體字裡面捨棄了很多中文字的意思,繁體字是「麵」,簡體字是「面」br麵 是麵粉的相關字, 面 是臉的意思, 還有繁體字的「愛」裡面有心, 簡體字的「爱」卻沒有心。
Comment from : Cary人


CharlieH
Even a same word in Japanese and Chinese can have totally different meaning When I visited Japan, I saw a subway station name which is 我孫子 I guess in Japanese that just means a place or a name, but in Chinese, it means my grandson BTW, JR Shinjuku station was like a labyrinth to me, so many entrances and exits
Comment from : CharlieH


张大白
如果是繁体字,我相信他们一定能看懂
Comment from : 张大白


张三
牛轧糖
Comment from : 张三


あああああ
拉面は拉麺として日本でも一般的に親しまれている漢字であり、brインタビューで拉面を読めない人たちは、一般教養がないように伺えます。
Comment from : あああああ


它自己可怜的爸爸
After all, although the two countries shared the same set of ancient Chinese culture of Zhou Li(周礼天道) and Confucian heaven(儒家天下), each cultures separated from 1271, and each developed into a completely different civilization
Comment from : 它自己可怜的爸爸


りょう
Why Japanese should know fucking Chinese?
Comment from : りょう


J JC
Basically the root of Japan is from China 2000 years ago specifically Japan are descendants of the Qin Dynasty Japanese have modified and changed many of the characters and words from the Qin Dynasty dialect But the foundation of their language is Chinese
Comment from : J JC


Mitsoukee
The cool older lady gives off some serious teacher vibes
Comment from : Mitsoukee


言必果
Japanese: The source of Japanese characters is ChinesebrbrKorea: Chinese was invented by Korea
Comment from : 言必果


east asia
It's interesting But Koreans can't even read it
Comment from : east asia


Karl
that is not traditional chinese bruh🙁
Comment from : Karl


// w1z4rd //
Why do Foreign Japanese or Chinese learners dislike the fact that you could communicate even just a basic, regarding the usage of Kanji in Japanese and Chinese for communicationbrbrYou could find this in other similar videosbrHmmmbrbrThe REAL Chinese and Japanese seems to be having fun about it
Comment from : // w1z4rd //


Pantheon
That old lady looks stylish
Comment from : Pantheon


Jerry Liang
The elder Japanese ladies have such beautiful voices Holy
Comment from : Jerry Liang


Haomin Ding
I think you should put some space between the words it is easier for people to understand
Comment from : Haomin Ding


陈兴中
日本侵华强迫妇女做慰安妇,在中国各地大屠杀人民至今仍未道歉
Comment from : 陈兴中


突擊檢查
两位老太太故意装不懂吧!
Comment from : 突擊檢查


Amilutin
如果说我的房子可以任由中国人进出,那生活在迪拜日本的中国人的家里,是不是当地日本人、阿拉伯人也可以随意进出或者投毒呢
Comment from : Amilutin


Natanael Alvarado
So chinese to Japanese is what Portuguese is for us Spanish speakers, but in very hard mode! Hehe
Comment from : Natanael Alvarado


Natanael Alvarado
I like the: “aaaaaoooohh” exclamation that one of the blonde jap makes every time he’s told the correct meaning hehe
Comment from : Natanael Alvarado


William Ma
the notice on the pole beside 2 ladies 😅
Comment from : William Ma


Lucas Wu
钓鱼岛是中国固有领土!
Comment from : Lucas Wu


Robin Yang
I think Japanese would more recognize the traditional chinese writing rather than the simplified writing My great grandfather can communicate with Japanese student soldier by writing traditional Chinese words due in the Japanese invasion war They even maintain the relationship through written letters after the world war 2 The simplified chinese writing only implemented after liberation war due in the literacy campaign Many Asian countries whom inheritance old Chinese culture were only use and recognize the traditional writing
Comment from : Robin Yang


A Kim
I’m Korean and it’s interesting that japanese people can at least read the words since they share similar character We can’t cuz we use totally different alphabet so called hangeul (Not sure if alphabet is the right term)
Comment from : A Kim


Liberal Arts
Is the Chinese language easier to learn than the Korean language for native Japanese speakers?
Comment from : Liberal Arts


舟孤鸽
hhh
Comment from : 舟孤鸽


zjzjzjzj
大化改新
Comment from : zjzjzjzj


ShiroiNeko38
I'm currently learning Chinese and Japanese hoping to visit both places someday 💗
Comment from : ShiroiNeko38


上海瘪三脚踩苏北狗
中国では通行人に「日本語を話せ」と言うと通行人に叱られる
Comment from : 上海瘪三脚踩苏北狗


Wryyy
闘将!!拉麺男
Comment from : Wryyy


ye henry
汉字 actually has been evolution for lot of times for simplifying the form to be easier for writing simple Chinese is the latest form evolution in recent centrul however hongkong Taiwan Macau Japan were not using simple Chinese, because evolution happened in mainland China
Comment from : ye henry


United Tribes of Donstan - UTD
i just realized, chinese people cant understand a majority of japanese because its mixed w hiragana and katakana but japanese people can understand chinese because its just kanji but with different pronounciation
Comment from : United Tribes of Donstan - UTD


一起叠被子
防盗摄像机😂😂
Comment from : 一起叠被子


用爱发电
日語發音很多地方跟閩南語差不多
Comment from : 用爱发电


he huang
淦,所有秘密都被你们轻松破解了啊!
Comment from : he huang


Jiasong Wang
日本写些正体字和中文勉强可以交流,
Comment from : Jiasong Wang


Yanning Du
为啥日本人的汉语发音还不如老外?Why is the Chinese pronunciation of the Japanese not as good as that of foreigners?
Comment from : Yanning Du


bot kafu
日汉字的学校和中文汉字的学校是一个意思,写法也一样,只是读音不一样❤
Comment from : bot kafu


Gamoooo
HEPんとこやん
Comment from : Gamoooo


wizdem
All humans are one family, regardless of race, language and religion so urging those with charisma and charm to be the “bridge”
Comment from : wizdem


Alecsander
As someone with a limited knowledge of Japanese, I still got the one about the Japanese flag right It really shows how context (日本・紅色・太陽) really makes a difference
Comment from : Alecsander


luft jager
When it comes to reading Kanji , the Japanese can still guess what it means in Chinese The issues are context and whether read as in Kun or On reading it does make a difference The good part of Kanji used by the Japanese majority still retained the traditional forms so can still second guess when it comes to simplified forms
Comment from : luft jager


Membos Animations
今天學校放火😂😂😂
Comment from : Membos Animations


cook chen
作为中国人,我都不知道有牛杂拉面这东西
Comment from : cook chen


Zondor
Once they were the same lineage but all that changed when one group splintered and goes to japan island (lead by Jinmu the group chieftain and became first emperor in the new lands)
Comment from : Zondor


PSL
it's fairly common that two languages have different level of mutual intelligibility chinese mandarin and japanese is one example another example is dutch and afrikaans dutch people generally understand afrikaans much better than south africans understanding dutch
Comment from : PSL


Mr Cc
感觉老的一辈人只认识繁体字,年轻一代才认识简体字。
Comment from : Mr Cc


Jack Cheung
Use traditional Chinese and also cantonese is older than mandarin
Comment from : Jack Cheung


저우링저
非常有意思的视频,有助于了解中日两国文化差异❤
Comment from : 저우링저


音樂燴
Amazing video 🎉🎉🎉🎉
Comment from : 音樂燴



Related Can Japanese People Read Chinese? (Mandarin, Simplified) videos

How to Greet People in Chinese Mandarin HELLO HOW ARE YOU in Chinese Learn Chinese Greetings How to Greet People in Chinese Mandarin HELLO HOW ARE YOU in Chinese Learn Chinese Greetings
РѕС‚ : Andy and Sarah Mandarin
Download Full Episodes | The Most Watched videos of all time
Beginner Chinese (Mandarin) Lessons: “I can speak a little Chinese” - Yoyo Chinese Beginner Chinese (Mandarin) Lessons: “I can speak a little Chinese” - Yoyo Chinese
РѕС‚ : Yoyo Chinese
Download Full Episodes | The Most Watched videos of all time
Learn Chinese for Beginners | Beginner Chinese Lesson 1: Self-Introduction in Chinese Mandarin 1.1 Learn Chinese for Beginners | Beginner Chinese Lesson 1: Self-Introduction in Chinese Mandarin 1.1
РѕС‚ : ChineseFor.Us - Learn Mandarin Chinese Online
Download Full Episodes | The Most Watched videos of all time
Learn Chinese: Learn Chinese: "Can/Should/Might/Must/Have to" in Mandarin Chinese
РѕС‚ : Andy and Sarah Mandarin
Download Full Episodes | The Most Watched videos of all time
How to Greet People in Mandarin Chinese | Beginner Lesson 4 | HSK 1 How to Greet People in Mandarin Chinese | Beginner Lesson 4 | HSK 1
РѕС‚ : Harbin Mandarin
Download Full Episodes | The Most Watched videos of all time
Learn Chinese - I am learning Chinese in Chinese Learn Chinese - I am learning Chinese in Chinese
РѕС‚ : Rae L
Download Full Episodes | The Most Watched videos of all time
Learn Chinese Phrases Basic Chinese Phrases Learn Chinese in 1 minute Learn Chinese Phrases Basic Chinese Phrases Learn Chinese in 1 minute
РѕС‚ : Andy and Sarah Mandarin
Download Full Episodes | The Most Watched videos of all time
How to say How to say "I Am" in Chinese | How To Say Series | Mandarin MadeEz by ChinesePod
РѕС‚ : Traditional Chinese
Download Full Episodes | The Most Watched videos of all time
Starting Chinese From Zero - How to self-study Mandarin Starting Chinese From Zero - How to self-study Mandarin
РѕС‚ : Casey Kilmore
Download Full Episodes | The Most Watched videos of all time
My Baby Can Read u0026 Learn-SMART Toddlers/Babies: How I Made My babies Smarter-Your Baby Can Read 2023 My Baby Can Read u0026 Learn-SMART Toddlers/Babies: How I Made My babies Smarter-Your Baby Can Read 2023
РѕС‚ : Children Learning Reading [Smart-Genius-Kids]
Download Full Episodes | The Most Watched videos of all time